construction de l'étage 4

Publié le par Daniel

Août 2006

Je suis arrivé au treizième rang de moellons de l'appartement du bas, je fais donc le dernier chaînage avant les pignons de toiture.
Pour les plafonds des appartements j'ai décidé de ne pas faire de dalles bétonnées, mais des planchers en bois supportés par des petites pannes ( poutres de bois), suffisamment porteurs pour pouvoir circuler sans problèmes dans les combles.

je vais donc, sur le rang de moellons que je construis sur le chaînage laisser des opes ( trous en attente pour insérer les poutres de bois ), il faut donc que fasse un plan de plancher, voir croquis:

August 2006

I arrived in the thirteenth row of the rubble of the apartment below, I am therefore the last forward chaining gable roof.
For ceilings of the apartments I have decided not to make slabs of concrete, but wooden floors supported by small faults (wood beams), enough to power holders circulate freely in the attic.

I shall therefore, the row of stones that I build on chaining leave opes (awaiting holes to insert wooden beams), it must therefore make a floor plan, see sketch:
 

Pour effectuer ces planchers je mettrai donc à chaque appartement 12 pannes de 7x17x330 et 12 pannes de 7x17x340, posées à 59 cm axe-à-axe, en pin Douglas appelé aussi pin de virginie car c'est un bois réputé pour sa haute résistance aux parasites et au champignon, de plus il à une très belle couleur !
Pour pouvoir appuyer les lattes de plancher je mets une poutrelle contre les murs est et ouest, comme indiqué sur le plan.

To make these floors so I put in each apartment 12 failures 7x17x330 and 12 failures 7x17x340, raised to 59 cm axis to axis, also known as pine Douglas fir Virginia because the wood is renowned for its high resistance parasites and fungus, over there in a beautiful color!
To support the floorboards I put a beam against the east and west walls, as shown on the plan.

Publié dans étage

Commenter cet article